En-anglais.org


 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Avis sur ma lettre de motivation en anglais MERCI !

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    En anglais Index du Forum -> Questions de traduction - Translation issues
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
kankrela



Inscrit le: 23 Aoû 2010
Messages: 1

MessagePosté le: Lun Aoû 23, 2010 5:10 pm    Sujet du message: Avis sur ma lettre de motivation en anglais MERCI ! Répondre en citant

Bonjour,

Je viens de terminer mes études en alternance et je suis à la recherche de mon 1er emploi. Lors de mon dernier entretien on m'a demandé d'écrire une nouvelle lettre de motivation en anglais pour le directeur qui est japonais.
J'aurais besoin d'une âme charitable pour me relire s'il vous plait.

Merci d'avance

Voici ma lettre de motivation :

Sir,

Further to the interview which I had with Mister Becam of the recruitment agency High Bridge and Co I would like to announce you my skills and my motivations for consultant's post in methods and planning in industry.

My various work experiences in circles so different as the research on biofuels then cars parts manufacturers and finally the the air transport sector, enabled me to acquire skills in each of these domains as well as a big adaptability on the ground.

During this period I obtained solid capacities in the continuous quality improvement implementation particularly in Lean Manufacturing such as 5S, Kaisen, self- maintenance, SMED, SPC, and QRQC but also in the approach to certification, internal and external audits as well as in supplier relationship management.

The diverse missions which were confided to me as Project Quality Manager also allowed me to develop my skills in management and leadership. Indeed thanks to my relational capacities, my rigor and my sense of the service I was able to lead successfully my projects in a delicate environment, for example in the cars parts manufacturers, in spite of a context of economic and social crisis and reduction of budget.

This job of consultant which you propose fits perfectly to my profile and my expectations in the acquisition of new know-how. My adaptability, my knowledge, my skills as well as my strong spirit of analysis are assets I can put in disponal of your company.

So, I hope that my application held your attention. I am at your disposal for an interview during which I could explain you more in detail my reasons and my motivations.

Sincerely your’s.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    En anglais Index du Forum -> Questions de traduction - Translation issues Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB SEO
Traduction par : phpBB-fr.com