En-anglais.org


 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Maquillage - latex aging make-up

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    En anglais Index du Forum -> Questions de traduction - Translation issues
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
ruterurdi



Inscrit le: 17 Fév 2010
Messages: 2
Localisation: Montréal, Québec, Canada

MessagePosté le: Mer Fév 17, 2010 8:55 pm    Sujet du message: Maquillage - latex aging make-up Répondre en citant

Bonjour

Je traduis dans le domaine du maquillage de scène (bon c'est tout nouveau)
Quelqu'un peut-il m'informer comment traduire l'expression :
latex aging make-up.
J'ai rendu ce texte par : maquillage du vieillissement par la technique de latex. Mais bon... pas sûre de l'élégance.

Je suis donc très Crying or Very sad et j'aimerais bien avoir une réponse qui me rendra sûrement très Very Happy

Au plasir!
_________________
Ruterurdi
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sali27



Inscrit le: 02 Juin 2009
Messages: 102

MessagePosté le: Ven Fév 19, 2010 12:48 pm    Sujet du message: Répondre en citant

JE TROUVE QUE C'EST TRÈS BIEN
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
ruterurdi



Inscrit le: 17 Fév 2010
Messages: 2
Localisation: Montréal, Québec, Canada

MessagePosté le: Ven Fév 19, 2010 5:24 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Merci bien Sali27,

Je trouvais que c'était un peu long, compliqué, un peu lourd et qu'il est implicite que c'est une technique, j'ai donc finalement opté pour :

"Maquillage du viellissement utilisant le latex" donc, je crois que c'est un peu amélioré. Qu'en penses-tu?

Je sais que l'expression "maquillage du vieillissement" est exacte. Je l'ai vue dans des sites sur le maquillage.

Ruterurdi
_________________
Ruterurdi
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sali27



Inscrit le: 02 Juin 2009
Messages: 102

MessagePosté le: Ven Fév 19, 2010 7:50 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Bonjour,
Dans se cas pourquoi pas

Maquillage du vieillissement avec latex"
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sali27



Inscrit le: 02 Juin 2009
Messages: 102

MessagePosté le: Ven Fév 19, 2010 10:22 pm    Sujet du message: Répondre en citant

ou Latex Maquillage du vieillissement
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    En anglais Index du Forum -> Questions de traduction - Translation issues Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB SEO
Traduction par : phpBB-fr.com